Tuesday, July 31, 2012

Dry Dreams


7/31/2012

She dreams in sepia,
like old photographs, silent movies.
Her dreams are painted
in every soft shade of brown:
tan, beige, taupe, sand.
She lives in a desert,
the city of Albuquerque,
where most houses are adobe
in construction and in color,
dried mud.
In winter, the grass dies,
and the tumbleweeds turn 
grey as newsprint, pale as straw.
The trees are brown;
even the pines are coated in dust.
Her world is brown, thus her dreams are brown.
Even the sky,
brilliantly deep cobalt blue,
is always grey in her dreams,
covered with thunderheads
that never rain.
She dreams in colors of sand and anticipation.
She dreams dry.

As a child, she is drawn to green spaces.
Her grandfather's farm
with wide fields of alfalfa,
cool shady orchards,
deep oceans of corn.
The mountains, like dozing bears
thickly furred in aspen and pine.
The bosque, two thin green ribbons
bordering the Rio Grande.
When she travels,
it is the green spaces she remembers:
green-shouldered mountains in Colorado,
green-carpeted hills around San Diego,
the banana tree in her uncle's back yard
in San Francisco, tall redwoods in Oregon,
the painful, emerald green of Hawaii.

None of this prepares her for Boston.

On her first trip, at the age of 16,
she mistakes the Charles River for a lake.
She does not recognize the massive trees
that border Memorial Drive as sycamores,
compared to their anemic desert cousins.
She dances in every rainstorm that comes.

Still, her dreams do not begin to change
until she returns there to live,
starting college at seventeen,
and even then, it takes months.

But one night –
one night, she wakes,
heart pounding.
In her dream, she walked
with her father beside an arroyo.
They were going fishing, poles slung over shoulders.
The banks of the arroyo were thick with reeds and cattails,
and in the dream, they were green,
bright as a child's watercolor.
The water was a muddy blue,
and after waking, she realizes that
it wasn't the water itself that was blue.
It reflected the sky.

Years later,
she remembers that dream,
can still taste the sizzle 
of wonder on her tongue. 
She does not mind
that the rest of the dream
stood stiff and brown as cut cardboard.
It took practice, the work of months, years,
to learn enough trust in color
to dream it each night.

---------

My elder daughter has been reading Laura Ingalls Wilder's books, and I've been rereading them with her. Tonight, when I went to my Mom's Night Out, I was tired from a highly stressful roller coaster of a week and wrung out with relief that a good resolution is near. So I went to my normal Tuesday haunt, the Gulu Gulu Cafe in Salem with a copy of Farmer Boy instead of my laptop, because I thought I was too tired to write.

More fool I. I sat there and read as I sipped my latte, thinking in the back of my head that perhaps someday I should write about my childhood for my children as Wilder had. When the check came, I closed the book, and it hit me that I already have, but in poetry. And as soon as I thought that, this poem sprang, half-formed and begging to be written, into my head. And I had no laptop and no paper to write on. So I came home, before the girls had even fallen asleep, went straight to my laptop, and banged it out.

All you writers out there are laughing at me, I'm sure, and I don't mind a bit. I have found, at last, the practice of writing, and it is a firmly ingrained and rather stubborn habit, whether I like it or not.

Wednesday, June 20, 2012

Fireflies are dancing in my garden


They are ducking the squash blossoms,
weaving through the bean trellis,
peeking from the forest of potato stalks.

They are admiring the young zucchini,
three inches long and darkly green.
They are encouraging the strawberries to ripen.

They are dancing up tomato cages,
sliding down pumpkin leaves, the vines
themselves escaping through the garden fence.

They are courting, gyrating, dancing
by dozens, perhaps, or more.
Above all, they are calling, Come on! Come!

I would join them, though I cannot dance,
let alone hover, spin, or shine. I would go,
but the mosquitos would eat me alive.

June 20, 2012

Monday, May 7, 2012

Nothing for Mother's Day

All I want for Mother's Day
is Nothing.
Nothing to cook.
Nothing to clean.
Nothing to pick up.
Nothing to put away.
Nothing to buy.
Nothing to pay.
Nothing to fill out.
Nothing to file.
Nothing to throw away.
Nothing to sort.
Nothing to fold.
Nothing to sweep.
Nothing to mop.
Nothing to wake me.
Nothing to ache.

Nothing but calm,
contentment,
the smell of my children
as they hug me,
the smile of your satisfaction.

But I know I won't get that,
so please get me a table saw
and some new gardening gloves
instead.


Sunday, February 5, 2012

Related by Bread

for Zulima

A single word, mentioned in passing:
molletes.

For me, it's an aroma,
yeast mingled with anise,
inextricably entwined
with the dust adobe smell
of my grandparents' house.
On a bench in the hall,
next to the furnace grate
the warm heart of the home,
three metal bowls covered
in damp cloths like veils
contain slowly rising
pregnant loaves of bread.
Baked, brushed with butter,
they taste a bit like
Portuguese sweet bread
but with a sharp tang of
licorice.

"Portuguese" was a 16th century
Spanish euphemism for Jewish.

I hand a loaf of bread to a new friend,
an intern teacher at my children's school,
her son a classmate of my elder daughter.
I bake bread daily, and she has tried it before
and liked it, so I brought a loaf
because her husband is ill. I mention,
just briefly, that I'd like to try adapting
my abuela's recipe for molletes. This
surprises her. She is from Zamora, Spain.
She thought molletes were only made there.
She has searched on Google for recipes
with no success. I email her my recipe,
the one I transcribed by watching Abuela
bake them, by making her measure
what she sifts in by instinct and experience.

My friend thinks molletes are converso fare.
Zamora was a center of Jewish culture once,
before the Inquisition. Recipes, though,
are hardy, and like my ancestors,
escaped to the New World.
This recipe had been handed down,
ancestress to ancestress to Abuela to me.
Abuela never knew her Spanish origins.
Her parish church in Mora, NM
burned to the ground shortly after her birth.
Now, perhaps, she'll know.

And perhaps,
just perhaps,
this new friend is an old one,
a blood relative from another continent,
separated by generations,
reunited by a loaf of bread.